Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب مُتابعة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طلب مُتابعة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Solicitud de un informe de seguimiento
    طلب بتقرير متابعة
  • Los ministros y la policía me obedecen.
    الوزراء و الشرطة متابعة طلبي هنا.
  • Ella solo está...siguiendo las órdenes de Kagame.
    إحدثْ إلى ترافس. هي فقط. . . المتابعة طلبات Kagame.
  • A este respecto, la Mesa tomó nota de la labor propuesta por el Grupo de Expertos en relación con las sinergias y pidió que prosiguiera dicha labor con el fin de preparar indicadores científicos para la evaluación de proyectos desde el punto de vista de las sinergias, refiriéndose asimismo al documento del Grupo Asesor Científico y Tecnológico (STAP) sobre interrelaciones.
    وأشار في هذا الصدد إلى العمل المقترح من فريق الخبراء في سياق التآزر وطلب متابعة هذا العمل لإعداد مؤشراتٍ محددة لتقييم المشاريع ذات الإطار التآزري، وأشار كذلك إلى وثيقة الفريق الاستشاري العلمي والتقني عن أوجه الترابط المتشابكة.
  • Resoluciones aprobadas por el Consejo Económico y Social en su período sustantivo de sesiones de 2005 en las que el Consejo pidió la adopción de medidas por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer
    القرارات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2005 والتي طلب فيها متابعة من لجنة وضع المرأة
  • Decide seguir ocupándose de la petición de la parte turcohipriota de que se le admita como miembro de pleno derecho de la Organización de la Conferencia Islámica;
    يقرر الحـرص على متابعة طلـب الجانب القبرصي التركي العضوية الكاملة في منظمة المؤتمر الإسلامي.
  • Una delegación expresó apoyo a las actividades de evaluación de la UNCTAD, exhortó a que se asignaran suficientes recursos para llevar adelante ese trabajo, y pidió una rigurosa aplicación y seguimiento de las conclusiones y recomendaciones que dimanaran de las evaluaciones.
    وأعرب وفد عن دعمه لوظيفة التقييم، ودعا إلى منح موارد كافية لدفع هذا العمل قدماً، وطلب تنفيذا ومتابعة صارمين للاستنتاجات والتوصيات المترتبة على عمليات التقييم.
  • Una vez que se presentan las solicitudes, el oficial de enlace puede efectuar un seguimiento con el fin de garantizar que se cumplan satisfactoria y oportunamente.
    وبمجرد تقديم هذه الطلبات، يستطيع ضابط الاتصال عندئذ متابعة الطلبات في محاولة لضمان تلبية الطلب بشكل ناجح وبطريقة مناسبة التوقيت.
  • Pedir al Secretario General de la Liga que siga atento a la evolución de la situación y presente al Consejo, en su próximo período de sesiones, un informe sobre esta cuestión.
    الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة.
  • Atendiendo a esa petición, la segunda reunión se celebró del 21 al 23 de febrero de 2005.
    ومتابعة لهذا الطلب عقد الاجتماع الثاني في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2005 .